उस दिन बिशप वहां पधारने वाले थे। सैंतिएगो नासार तड़के साढ़े पाँच बजे ही उठ गया था ताकि वह भी बिशप को लाने वाली नाव का इंतज़ार कर सके। उस अभागे को क्या मालूम था कि वह उस दिन आखिरी बार उठ रहा है और वे दोनों उस दिन उसकी हत्या कर डालेंगे। उसने एक सपना देखा था कि वह इमारती लकड़ी वाले घने जंगलों में से गुज़र कर जा रहा है। वहां हलकी बूंदा बांदी हो रही है। वह एक पल के लिए तो अपने सपने में ही खुश हो लिया था, लेकिन जब उसकी आंख खुलीं तो उसे लगा, किसी परिंदे ने उसके पूरे बदन पर बीट कर दी है।
Full Novel
सबको पता था वह मार डाला जाएगा। - 1
सबको पता था वह मार डाला जाएगा। सूरज प्रकाश गैब्रियल गार्सिया मार्खेज़ के उपन्यास का अनुवाद chronicle of a foretold 1 उस दिन बिशप वहां पधारने वाले थे। सैंतिएगो नासार तड़के साढ़े पाँच बजे ही उठ गया था ताकि वह भी बिशप को लाने वाली नाव का इंतज़ार कर सके। उस अभागे को क्या मालूम था कि वह उस दिन आखिरी बार उठ रहा है और वे दोनों उस दिन उसकी हत्या कर डालेंगे। उसने एक सपना देखा था कि वह इमारती लकड़ी वाले घने जंगलों में से गुज़र कर जा रहा है। वहां हलकी बूंदा बांदी हो रही ...Read More
सबको पता था वह मार डाला जाएगा। - 2
सबको पता था वह मार डाला जाएगा। सूरज प्रकाश गैब्रियल गार्सिया मार्खेज़ के उपन्यास का अनुवाद chronicle of a foretold 2. बयार्दो सां रोमां, वह शख्स, जिसने अपनी दुल्हन को वापिस भेज दिया था, पिछले बरस अगस्त में पहली बार आया था: शादी से छ: महीने पहले। वह हफ्तावारी नाव से पहुंचा था और उसके पास चाँदी मढ़े कुछ झोले थे। चाँदी की यह सजावट उसकी बेल्ट के बकसूए और उसके जूतों से मेल खाती थी। वह तीसेक बरस का रहा होगा, लेकिन उसकी उम्र का सही अंदाजा नहीं लगाया जा सकता था। इसी वजह यह थी कि उसकी ...Read More
सबको पता था वह मार डाला जाएगा। - 3
सबको पता था वह मार डाला जाएगा। सूरज प्रकाश गैब्रियल गार्सिया मार्खेज़ के उपन्यास का अनुवाद chronicle of a foretold 3. वकील सम्मान की विधिसम्मत रक्षा में की गयी मानव हत्या की धारणा पर डटा रहा था। उसने अदालत में भी इसी धारणा का समर्थन किया था। जुड़वां भाइयों ने ट्रायल के आखिर में यह घोषणा की थी उन्होंने इसी वजह के लिए हज़ार बार भी यही किया होता। अपराध कर लेने के कुछ ही मिनटों के भीतर गिरजा घर में आत्म समर्पण करते ही उन्होंने बचाव की दिशा की तरफ इशारा कर दिया था। वे हांफते हुए चर्च ...Read More
सबको पता था वह मार डाला जाएगा। - 4
सबको पता था वह मार डाला जाएगा। सूरज प्रकाश गैब्रियल गार्सिया मार्खेज़ के उपन्यास का अनुवाद chronicle of a foretold 4 डॉक्टर दिओनिसिओ इगुआरां की अनुपस्थिति में फादर कारमैन एमाडोर को जिस कठिन शव परीक्षा के लिए खुद को प्रस्तुत कर देना पड़ा था, उसमें चाकुओं के गोदने से हुए जख्म तो शुरुआत भर थे,“यह ठीक वैसा ही था जैसे उसके मरने के बाद हमने फिर से उसकी हत्या कर दी हो।” बुजुर्ग पादरी ने कैलेफॉल में अपने रिटायरमेंट के दौरान मुझे बताया था,“लेकिन ये मेयर का आदेश था और उस जंगली के आदेश चाहे कितने भी ऊट पटांग ...Read More
सबको पता था वह मार डाला जाएगा। - 5
सबको पता था वह मार डाला जाएगा। सूरज प्रकाश गैब्रियल गार्सिया मार्खेज़ के उपन्यास का अनुवाद chronicle of a foretold 5. कर्नल अपोंते के आग्रह पर पूरा परिवार, यहां तक कि उसकी बड़ी बहनें और उनके पति भी चले गये थे। वे जब गये तो किसी को कानों कान खबर नहीं हुई। यह एक तरह से सार्वजनिक निष्कासन था। जबकि उस अभागे दिन के बाकी बच रहे हम लोग सैंतिएगो नासार को दफनाने के लिए जगे हुए थे। मेयर के फैसले के अनुसार वे लोगों के शांत होने तक के लिए गये थे लेकिन वे फिर कभी वापिस लौट ...Read More
सबको पता था वह मार डाला जाएगा। - 6
सबको पता था वह मार डाला जाएगा। सूरज प्रकाश गैब्रियल गार्सिया मार्खेज़ के उपन्यास का अनुवाद chronicle of a foretold 6. वह लम्बे अरसे तक, बिना किसी मोह भ्रम के उसके बारे में सोचती रही थी। तब भी जब उसे अपनी आंखों की जांच कराने के लिए अपनी मां के साथ रिओहाचा के अस्पताल में जाना पड़ा था। रास्ते में वे होटल देल पुएरतों में रुकी थीं। वे होटल के मालिक को जानती थीं। पुरा विकारियो ने बार में एक गिलास पानी मांगा था। पुरा विकारियो अपनी लड़की की तरफ पीठ किये पानी पी रही थी, तभी एंजेला ने ...Read More
सबको पता था वह मार डाला जाएगा। - 7
सबको पता था वह मार डाला जाएगा। सूरज प्रकाश गैब्रियल गार्सिया मार्खेज़ के उपन्यास का अनुवाद chronicle of a foretold 7. “चिंता मत करो,” पैड्रो विकारियो ने उससे कहा था, “भले ही जो भी हो, तुम उसे अभी से मरा हुआ ही समझो।” यह खुले आम चुनौती थी। जुड़वां बंधु जानते थे कि इंडालेसियो पार्डो और सैंतिएगो नासार के बीच दाँत काटी रोटी वाली दोस्ती है और उन्होंने यह भी सोचा होगा कि यह सही आदमी है जो उन्हें शर्म में डाले बगैर अपराध को होने से रोक सकता है। लेकिन इंडालेसियो ने सैंतिएगो नासार को क्रिस्तो बेदोया की ...Read More
सबको पता था वह मार डाला जाएगा। - 8 - अंतिम भाग
सबको पता था वह मार डाला जाएगा। सूरज प्रकाश गैब्रियल गार्सिया मार्खेज़ के उपन्यास का अनुवाद chronicle of a foretold 8. उस सोमवार को फ्लोरा बिशप की नाव के पहले भोंपू की आवाज़ सुनते ही उठ गयी थी और उसके थोड़ी ही देर बाद उसे पता चला था कि विकारियो बंधु सैंतिएगो नासार का कत्ल करने के इरादे से उसका इंतज़ार कर रहे हैं। उसने यह बात मेरी नन बहन को बतायी थी। उस हादसे के बाद उसने सिर्फ मेरी ही बहन से बात की थी और उसे यह भी याद नहीं रहा था कि उसे यह बात बतायी ...Read More